Kòn anh yêu em là : ia liu b li u chêbia...
có 1 cách khác khi nói đùa là: ia nờ ra vít xa tưi
╢╩p
Được đăng bởi CHUA_OF_C6, Mar 27 2010 04:36 AM
3 trả lời cho chủ đề này
#1
Đăng vào: 27 March 2010 - 04:36 AM
Chúa mãi mãi là Chúa của ta
Ta mãi mãi là Chúa của...C6
Ta mãi mãi là Chúa của...C6
#2
Đăng vào: 29 April 2010 - 08:23 AM
CHUA_OF_C6, vào Mar 26 2010, 02:36 PM, đã nói:
Kòn anh yêu em là : ia liu b li u chêbia...
có 1 cách khác khi nói đùa là: ia nờ ra vít xa tưi
có 1 cách khác khi nói đùa là: ia nờ ra vít xa tưi
†•…•†™…Ç6¶«37…¶ƒø•ƒ)õ¥…™†•…•†
™†•…•†°£µÇ…ƒ)娅•†•…†Î€Ñ…Ѷ-¶âÑ…°†•…•†™
™†•…•†°£µÇ…ƒ)娅•†•…†Î€Ñ…Ѷ-¶âÑ…°†•…•†™
Thi đua ta quyết thi đua,
Thi đua ta quyết tiến lên hàng đầu .
Hàng đầu rồi biết đi đâu?
Đi đâu không biết hàng đầu cứ đi !
Thi đua ta quyết tiến lên hàng đầu .
Hàng đầu rồi biết đi đâu?
Đi đâu không biết hàng đầu cứ đi !
ты очень похож на бешеного кобеля

#4
Đăng vào: 20 July 2010 - 09:18 AM
Phương án thứ nhất ("Ia lu-bờ-lu... chai-bia") thì không phải bàn. Còn cái mà các bạn nói "cách thứ 2" thì tất cả mọi người đều sai rồi.
Thứ nhất, xét về mặt ngữ nghĩa thì cái "mày nhe tao ra vứt xa" đó không có nghĩa là "yêu". Nói một cách đại khái là "gây ấn tượng" thôi.
Thứ hai là về trật tự từ. Nói là trật tự từ trong tiếng Nga không quan trọng thì cũng đúng nhưng mà cũng không đúng. Xét ngữ cảnh thế này
1) "Anh khóai em không?" "Có, anh em khoái lắm!". Trong trường hợp ni ta dùng "Да, ты мне (очень) нравишься!"
2) "Anh khoái em hay là anh khoái con nhỏ kia?" "Em điên à? Tất nhiên là anh khóai em rồi!". Trong trường hợp này ta dùng "Ты что? Одурела? Конечно, мне нравишься ты!"
Thứ nhất, xét về mặt ngữ nghĩa thì cái "mày nhe tao ra vứt xa" đó không có nghĩa là "yêu". Nói một cách đại khái là "gây ấn tượng" thôi.
Thứ hai là về trật tự từ. Nói là trật tự từ trong tiếng Nga không quan trọng thì cũng đúng nhưng mà cũng không đúng. Xét ngữ cảnh thế này
1) "Anh khóai em không?" "Có, anh em khoái lắm!". Trong trường hợp ni ta dùng "Да, ты мне (очень) нравишься!"
2) "Anh khoái em hay là anh khoái con nhỏ kia?" "Em điên à? Tất nhiên là anh khóai em rồi!". Trong trường hợp này ta dùng "Ты что? Одурела? Конечно, мне нравишься ты!"
0 người đang đọc chủ đề này
thành viên, khách, ẩn danh











