User
Pass
Welcome back,dear friend.Please login to see more !

If you 're a Guest
You know you want to register. So do it. Life's short.

bangbang

Banned

*

Gia Nhâp: 27-July 09
Lần Xem: 2,134*
Lần Cuối: 17th May 2010 - 11:05 PM
Giờ Địa Phương: Sep 7 2010, 06:10 AM 0 bài viết (0 bài viết mỗi ngày)

đôi lúc cụng như nhiều khi...rất thế ni và cũng rất thế kia...hahaha.
je suis.
:)
but sometime i'm invi. hihi
^^

Thông Tin
Ảnh cá nhân
Thông Tin Cá Nhân
Thông Tin Liên Hệ

 

bangbang
ILV
15 Tuổi
Ẩn
mon paradis^o^
Ngày Sinh: Th10-22-1994
AIM Không có thông tin
Yahoo binh_hoa_gom_2194
ICQ Không có thông tin
MSN Không có thông tin

Chủ Đề
Bài Viết
ibProBattle
Cảm Nhận
Hảo Hữu
Nội Dung Của Tôi
6 Feb 2010
mdr = mort de rire
ptdr = pété de rire
expdr= explosé de rire
lol= lot of laught = "plein de rire"
DTC = dans ton cul
CTB = catch the bus = prend toi le bus
slt = salut^^


Et connaissez-vous encore d'autres abréviations? Partagez! (IMG:style_emoticons/default/36.gif)
7 Jan 2010
Thuần Vũ

Nhớ lại năm nào, cố thi sĩ Tô Hà có sáng kiến chọn Những câu thơ hay trong trí nhớ. Năm ngoái, nhân Ngày thơ Việt Nam, Hội nhà văn có sáng kiến chọn các câu thơ hay để thả lên trời. Đó là những cách tôn vinh thơ thật dễ thương.
Năm nay, Khoa ST & LL-PVVH tổ chức Ngày thơ Việt Nam tại Khoa, xin noi theo “lệ cũ”, chọn ra đây một số câu thơ hay của các nhà thơ Việt Nam hiện đại. Việc tuyển chọn chỉ có một căn cứ duy nhất là hay. Chắc chắn danh sách này còn được nối dài hơn nữa. Đây chỉ là kết quả của phút ngẫu hứng mà thôi. Xin được chia sẻ cùng bạn đọc. (BBT)

Ta con bê lạc dáng chiều xanh
Đi mãi tìm sim chẳng chín

Hoàng Cầm


Tôi khóc những chân trời không có người bay
Lại khóc những người bay không có chân trời

Trần Dần


Mưa rơi không cần phiên dịch
Trần Dần


Tôi chỉ viết trên giấy có kẻ dòng
Phùng Quán

Tóc hong mùi ca dao
Thu rất em
và xanh rất cao

Lê Đạt

Em mãi là hai mươi tuổi
Ta mãi là mùa xanh xưa

Quang Dũng

Bông loa kèn nở ngang tàng mùa hạ
Dương Kiều Minh

Ngày buồn ăn cả vào đêm
Em ngồi như núi lặng im mà buồn

Hoàng Hưng


Tôi đứng về phe nước mắt
Dương Tường


Trời cứ xanh như rút ruột mà xanh
Cây cứ biếc như vặn mình để biếc

Thi Hoàng


trăng vẫn đấy mà em xa quá
nơi cuối trời em có ngóng trăng lên

Hoàng Hữu


Cứ chìm nổi giữa đám đông
Riêng ta xác định ta không là gì

Nguyễn Duy


Trên đò các cụ tụng kinh
Chúng mình trẻ quá chúng mình “tụng” nhau
(IMG:style_emoticons/default/36.gif)
Phạm Công Trứ


Trời xanh quá môi tôi hồi hộp quá
Tiếng Việt ơi tiếng Việt ân tình…

Lưu Quang Vũ


Cây cúc đắng quên lòng mình đang đắng
Trổ hoa vàng dọc suối để ong bay

Phạm Tiến Duật

Đứng một ngày đất lạ thành quen
Đứng một đời em quen thành lạ

Vũ Quần Phương

Người đồng mình tự đục đá kê cao quê hương
Y Phương


Hai mươi năm chị tôi đi đò đầy
Cứ sợ đắm vì mình còn nhan sắc

Hữu Thỉnh


Từ trời xanh
rơi
vài giọt tháp Chàm

Văn Cao

Nụ cười của em
Hoa nhỏ vàng hoe nghiêng xuống tỏa thơm

Nguyễn Đình Thi


Tôi yêu đất nước này chân thật
Như yêu căn nhà nhỏ có mẹ của tôi
Như yêu em nụ hôn ngọt trên môi

Trần Vàng Sao


Có thương có nhớ có khóc có cười
Có cái chớp mắt đã nghìn năm trôi

Nguyễn Trọng Tạo


st
6 Jan 2010
Haiku và thơ mùa thu




Có một thể thơ mà khi để nó lướt qua tâm hồn ta, ta có cảm giác như đang chạm vào thiên nhiên, chạm vào
từng mùa... Haiku? Đọc haiku là chạm vào hơi thở của mùa. Là chạm vào hoa đào, đom đóm, lá phong, tuyết trắng ...

Haiku?

Đó là thể thơ nổi tiếng nhất của Nhật Bản và ngắn nhất của thế giới.

Toàn bài chỉ có 17 âm tiết, có thể xếp thành 3 câu (5,7,5), tất nhiên là mỗi câu cực ngắn.

Trong tiếng Nhật, thơ haiku không có vần và thường không có nhan đề.

Đề tài của haiku là thiên nhiên bốn mùa và những khoảnh khắc độc sáng trong đời.

Sức mạnh của thể thơ nhỏ nhắn, mong manh này là cách nó khơi gợi, đánh thức và gây liên tưởng nơi tâm
hồn ta.

Cái đẹp của thể thơ nhẹ nhàng đơn sơ này là cách nó nắm bắt tố chất của sự vật trong một vài từ.

Do đó, nó không có chỗ cho những tính từ hoa mỹ phù phiếm.

Nếu nó muốn thể hiện nỗi buồn, nó sẽ không nhắc đến chữ buồn (hay sầu) mà sẽ xếp đặt hình ảnh để gợi lên nỗi niềm ấy. Như:

Trong âm u
Hiên nhà thấm ướt
Mưa thu
(Taigi)


Cho chữ buồn vào bài thơ của Taigi sẽ là thừa. Hình ảnh hiên nhà ướt mưa ấy đã là nỗi buồn rồi, một nỗi buồn sờ được, nếm được và có thể nhìn thấy.

Hầu như mọi bài haiku đều gắn kết với mùa, một mùa nào đó trong năm. Do đó, bài nào cũng có từ "mùa" (gọi là kigo: quý ngữ). Vì sao?

Có mấy lý do khiến cho thơ haiku cứ dùng từ "mùa" là:

1. Thói quen truyền thống của thơ ca Nhật có từ xa xưa, đặc biệt với loại thơ liên ca (renga), thơ do nhiều người cùng làm, nối tiếp nhau.

2. Từ mùa chính là thi pháp của haiku, giúp nó có sức khơi gợi rất cao, vì mùa có không gian và thời gian rất lớn.

3. Bản thân người Nhật quá yêu thiên nhiên, quá yêu sắc màu của những mùa luân chuyển.

Những từ mùa thường gặp:

Xuân: oanh, én, bướm, ếch, đào, mơ, liễu ...
Hạ: chim cu, đom đóm, ve sầu, chuồn chuồn, hoa bìm bìm, sen ...
Thu: ngân hà, trăng, nhạn, quạ, lá phong, cúc, ...
Đông: sương mù, tuyết, cánh đồng héo úa, năm tàn ...


Để sáng tác haiku (hầu như xứ nào cũng có nhà thơ sáng tác theo thể haiku, kể cả Việt Nam có thể nhìn vào vài lời khuyên sau đây của Soichi Furuta:

- Quan sát, khám phá ...
- Mở rộng năm giác quan cũng như kí ức và tưởng tượng, tức cả tâm hồn.
- Thiên nhiên ở quanh ta và ở trong ta.
- Dùng từ mùa khi thích hợp.
- Có sổ tay ghi chép ngay những ý tưởng bất ngờ.
- Đọc nhiều thơ haiku của các nhà thơ bậc thày cũ và mới.
- Tránh dùng từ và hình ảnh sáo mòn.
- Tránh dùng tính từ nếu không thật sự cần thiết.


Thực ra, hầu hết những lời khuyên ấy có thể dành cho mọi thể thơ nói chung. Nhưng với haiku, đấy thật sự là thiết yếu.

Haiku đầy sức sống như nhà thơ lỗi lạc Issa cho thấy:

Trôi xuống dòng sông
Trên cành lá gãy
Ca vang côn trùng.
Hoặc là như nhà thơ họa sĩ Buson:
Đỉnh Yoshino
Nuốt vào mây trắng
Thở ra hoa đào.


(Nguồn: eVan.com.vn)
2 Jan 2010
English - I love you
Afrikaans - Ek het jou lief
Albanian - Te dua
Arabic - Ana behibak (to male)
Arabic - Ana behibek (to female)
Armenian - Yes kez sirumen
Bambara - M'bi fe
Belarusian - Ya tabe kahayu
Bisaya - Nahigugma ako kanimo
Bulgarian - Obicham te
Cambodian - Soro lahn nhee ah
Cantonese Chinese - Ngo oiy ney a
Catalan - T'estimo
Cheyenne - Ne mohotatse
Chichewa - Ndimakukonda
Corsican - Ti tengu caru (to male)
Creol - Mi aime jou
Croatian - Volim te
Czech - Miluji te
Danish - Jeg Elsker Dig
Dutch - Ik hou van jou
Esperanto - Mi amas vin
Estonian - Ma armastan sind
Ethiopian - Afgreki'
Faroese - Eg elski teg
Farsi - Doset daram
Filipino - Mahal kita
Finnish - Minä rakastan sinua
French - Je t'aime, Je t'adore
Gaelic - Ta gra agam ort
Georgian - Mikvarhar
German - Ich liebe dich
Greek - S'agapo
Gujarati - Hoo thunay prem karoo choo
Hiligaynon - Palangga ko ikaw
Hawaiian - Aloha wau ia oi
Hebrew - Ani ohev otah (to female)
Hebrew - Ani ohev et otha (to male)
Hiligaynon - Guina higugma ko ikaw
Hindi - Hum Tumhe Pyar Karte hae
Hmong - Kuv hlub koj
Hopi - Nu' umi unangwa'ta
Hungarian - Szeretlek
Icelandic - Eg elska tig
Ilonggo - Palangga ko ikaw
Indonesian - Saya cinta padamu
Inuit - Negligevapse
Irish - Taim i' ngra leat
Italian - Ti amo
Japanese - Aishiteru
Kannada - Naanu ninna preetisuttene
Kapampangan - Kaluguran daka
Kiswahili - Nakupenda
Korean - Sarang Heyo
Latin - Te amo
Latvian - Es tevi miilu
Lebanese - Bahibak
Lithuanian - Tave myliu
Malay - Saya cintakan mu / Aku cinta padamu
Malayalam - Njan Ninne Premikunnu
Mandarin Chinese - Wo ai ni
Mohawk - Kanbhik
Moroccan - Ana moajaba bik
Nahuatl - Ni mits neki
Navaho - Ayor anosh'ni
Norwegian - Jeg Elsker Deg
Pangasinan - Inaru Taka
Papiamento - Mi ta stimabo
Persian - Doo-set daaram
Pig Latin - Iay ovlay ouyay
Polish - Kocham Ciebie
Portuguese - Eu te amo
Romanian - Te ubesk
Russian - Ya tebya liubliu
Scot Gaelic - Tha gra\dh agam ort
Serbian - Volim te
Setswana - Ke a go rata
Sign Language - ,/,,/ (represents position of fingers when signing 'I Love You')
Sindhi - Maa tokhe pyar kendo ahyan
Sioux - Techihhila
Slovak - Lu`bim ta
Slovenian - Ljubim te
Spanish - Te quiero / Te amo
Swahili - Ninapenda wewe
Swedish - Jag älskar dig
Swiss-German - Ich lieb Di
Tagalog - Mahal kita
Taiwanese - Wa ga ei li
Tahitian - Ua Here Vau Ia Oe
Tamil - Nan unnai kathalikaraen
Telugu - Nenu ninnu premistunnanu
Thai - Chan rak khun (to male)
Thai - Phom rak khun (to female)
Turkish - Seni Seviyorum
Ukrainian - Ya tebe kahayu
Urdu - mai aap say pyaar karta hoo
Vietnamese - Anh ye^u em (to female)
Vietnamese - Em ye^u anh (to male)
Welsh - 'Rwy'n dy garu di
Yiddish - Ikh hob dikh lib
Yoruba - Mo ni fe e
Zulu - Ndiyathanda
2 Jan 2010
Nuit de rêve

Dans une suprême solitude, je suis
Une lune si sublime, éclatante
A en perdre la vue, s’en arracher les yeux,
Pour seulement s’éloigner du sol en un saut

Jouer avec le monde, être libre avec soi,
Et crier, hurler à ne plus avoir de voix,
Et fermer les yeux, pouvoir arrêter le temps,
Et enfin vivre sa vie, en avoir le temps.


Et Rêve de nuit

Partir, déployer ses ailes, s’envoler puis,
Aimer la nuit, cette nuit déconcertante,
Mais l’aimer, et en profiter du mieux qu’on peut.
Surplomber la Terre et enfin être la haut…

Ouvrir sa main, et la poser sur la sienne,
Être nu à ses yeux, découvrir son âme,
Sourire, aimer, éloigner toute haine
Être elle, qu’elle sois moi, qu’elle sois mon âme…
__________________

Extras
Tuỳ Chọn
Tuỳ Chọn
Sở thích
thik hát, nhảy, múa, vẽ, thơ:))
Người Thăm Gần Đây


24 Aug 2010 - 12:41


22 Aug 2010 - 0:12


17 Jul 2010 - 10:51


12 Jul 2010 - 18:40


11 Jul 2010 - 13:12
Cảm Nhận
VIPA1K35
tội nghiệp em tôi. bị khóa nick rồi à =((
11 Mar 2010 - 8:13
VIPA1K35
:(
7 Mar 2010 - 7:28
VIPA1K35
Dừ thì hết mất tiền rồi :))
6 Mar 2010 - 8:34
VIPA1K35
add đi rồi biết ;))
24 Feb 2010 - 14:56
innocent
:*
23 Feb 2010 - 21:34
VIPA1K35
Đc xiền :X
21 Feb 2010 - 4:10
VIPA1K35
Đập cho dừ :)). Add luôn đi ;))
19 Feb 2010 - 23:49
bangbang
ILV.^^
18 Feb 2010 - 3:09
bangbang
sặc sặc
6 Jan 2010 - 6:28
bangbang
cảm nhận đây!
6 Jan 2010 - 6:28
Hảo Hữu
Chưa có bạn để hiển thị.
* Thông tin được cập nhật mỗi giờ

     .::Phiên bản rút gọn::.     Thời gian bây giờ là: 7th September 2010 - 06:10 AM